Huippuhieno retkikohde – Viron Lentosatama

Lentosatama (Viron merimuseo)

Kuva: Visitestonia.com

Kävimme kaksipäiväisellä reissulla Tallinnassa. Varsinainen retkikohteemme oli Viron merimuseo eli Lentosatama. Paikka on varsin lähellä vuoroliikenteen satama-aluetta, joten kävelimme sinne aamulaivalta. Museon osoite on Vesilennuki tee 6, Tallinn.

Museon pihassa oli vanha, vuonna 1854 rakennettu sukellusveneen puinen prototyyppi,  Tämä ensimmäinen Virossa rakennettu sukellusvene on viisimetrinen, ja sinne mahtui neljä miehistön jäsentä.

IMG_9690

IMG_9704

Sisällä historiallisten vesilentokoneiden halleissa avautui mykistävä näkymä. Esillä oli sekä merelle että ilmailuun liittyvää kalustoa.

IMG_9707

Esillä oli vanhin meren pohjasta löytynyt laivahylky sekä prototyyppejä vanhoista venemalleista. Kaksikerroksinen museo on avointa tilaa, ja veneet on ripustettu ikään kuin uiskentelemaan peräkkäin aikajärjestyksessä vanhoista malleista tuoreempiin. Yläkerrassa kuljetaan siltoja pitkin, ja sähköisistä opastauluista voi valita viron-, venäjän- tai englanninkieliset opastukset.

IMG_9711

IMG_9713

Bond-tyyppinen ilmatyynyalus.

IMG_9726

Tähtäilyä ilmatorjuntakalustolla.

IMG_9717

Oli jännittävää päästä tutustumaan Viron merivoimien vuonna 1936 valmistuneeseen Lembit-sukellusveneeseen.

IMG_9735

Sisäänkäynti Lembitiin.

IMG_9738

IMG_9740

Tiedä häntä olisiko täällä paljon nukuttanut. Laverit ovat kapeat ja varsin ahtaan oloiset.

IMG_9741

Ovesta sisään paremmalle puolelle.

IMG_9742

IMG_9744

IMG_9750

Mietitytti vähän miten tällä telefoonilla on saatu yhteyttä ulkomaailmaan.

IMG_9752

Lisää tietoja Lembitistä löytyy täältä: klik.

IMG_9760

Pienoismalli Tallinnan satamasta ja kauko-ohjattavat veneet.

IMG_9766

Pääsin lentosimulaattoriin eli kaksitason puikkoihin ja ymmärsin, ettei minusta taitaisi lentäjää tulla. Onnistuin ohjaamaan koneen yllättävään esteeseen, savupiippuun…

IMG_9769

Merimuseossa oli myös hieno yhdysvaltalaisten, ranskalaisten ja kanadalaisten museoiden yhteisnäyttely Kilpajuoksu maailman ääriin. Etelänavan valloituksesta kertovassa näyttelyssä on esillä mm. Scottin ja Amundsenin tukikohtien osittaiset rekonstruktiot sekä valokuvia ja piirustuksia.

IMG_9771

IMG_9778

Tämä nykypäivän iglu muistutti kovasti Matti Suurosen Futuroa. Kuten Futuron, myös tämän iglun siirtämiseen tarvitaan helikopteria, joten mikään kätevä mukana kuljetettava tai perässä vedettävä retkimaja se ei ole :).

Museon ulkopuolella rannan laiturissa pääsi tutustumaan yli 100-vuotiaaseen jäänmurtaja Suur Tolliin. Muistutuksena sotaisasta lähihistoriasta museossa oli esillä myös erilaista sotakalustoa, mm. tankki ja ilmatorjunta-aseita.

Meillä hujahti pari-kolme tuntia museossa, ja vierailu oli kyllä hieno kokemus. Suosittelen paikkaa lämpimästi,  huippuhieno esittelyvideo sekä lisätietoja museosta löytyy täältä, klik.

—————

We had an interesting day at Tallinn Seaplane Harbour, Lennusadam. The most exciting vehicle to visit was a submarine Lembit.

There is also a large exhibition, story of conquering the South Pole,  Race to the Énd of the World, which is organized by US, French and Canadian museums.

More info here, click.

Tunnelmallinen päivä Tallinnassa

IMG_9806

IMG_9812

Joululahjayllärimme pojille tänä vuonna oli Tallinnan reissu. Lähdimme sunnuntaina Silja Superstar -aamulaivalla Helsingistä kohti Viroa. Aamu alkoi mukavasti buffet-aamupalalla, jonka olimme ymmärtäneet varata ennakkoon – aika moni muukin matkustaja oli nimittäin ajatellut samaa. Masut sopivasti täynnä jaksoimme sitten kierrellä kaupungilla.

IMG_9818

IMG_9826

Tallinnan vanhassa kaupungissa oli edelleen tunnelmalliset joulumarkkinat, vaikka Helsingissä Tuomaan markkinat loppuivatkin juuri ennen joulua. Kaupunki on kaunis, ja vanha kaupunki upean jouluinen. Olin aivan häikäistynyt, kun eteeni avautui näkymä torille.

IMG_9830

IMG_9832

IMG_9838

IMG_9841

Monenmoisia kauniita kransseja! Täältä löytyi hyviä ideoista myös itse tehtäväksi :).

IMG_9852

IMG_9847

IMG_9848

Tästä kahvikojusta löytyi meillekin herkkuja ja kuumaa juotavaa!

IMG_9851

IMG_9855

IMG_9856

Suloiset pienoismallit ovat keramiikkaa. Tällainen sopisi meille joulukoristeeksi piparkakkutalon sijaan paremmin kuin hyvin – piparkakkutalon tekijänä kun en ole parhaimmillani :).

IMG_9859

IMG_9862

IMG_9863

Iltapäivän hämärissä vanha kaupunki oli tunnelmallisimmillaan. Olimme yhden yön Tallinnassa, ja kävimme myös huippumielenkiintoisessa lentokone- ja laivamuseossa. Siitä lisää huomenissa.

Mukavaa joulun jälkeistä aikaa!

—————-

Our Christmas present for our boys was a trip to Tallinn, Estonia. We took a shuttle boat Silja Superstar from Helsinki, and headed to Tallinn on Sunday morning. It only takes two hours, and we spent the time eating in breakfast buffet. Yam!

The Old Town is very beautiful, and Christmas market place is still there. It was very atmospheric to walk around and drink hot coffee and gluhwein.

We visited also in ship and aeroplane museum, and I will tell more about it  tomorrow. Have a lovely day!

Rauhaisaa joulua!

joulu

joulu1

joulu2

 

joulu6

joulu5

joulu7

Pojat koristelivat serkkunsa kanssa kuusen, ja se on mielestäni täydellinen. Yhtään nauhaa ei kuuseen tarvittu (eikä jostain syystä edes löytynyt varastosta, lieneekö kadonneet muutossa). Kuusi on upean tuuhea, joten pallot, possut ja kellot riittävät hyvin.

Joulu on mukavaa aikaa, kun jokaisen juhlijan joku toive täyttyy. Minun joulussani tärkeintä on jouluateria yhdessä perheen kanssa. Tänä vuonna meillä kotona joulua viettävät molemmat mummit sekä muutakin sukua, ja sehän tekee meille joulusta juhlan.

Toivon, että joulutoiveesi täyttyvät. Hyvää joulua!

————–

Merry Christmas for you all – I hope you’ll have peaceful and happy holidays!

Piirakkatalkoot

Äiti tuli käymään <3! Laitoimme oitis pystyyn piirakkatalkoot, ja leivoimme kuutisenkymmentä riisipiirakkaa. Olin tehnyt piirakan sydämen, eli riisipuuron, jo edellisenä iltana ja jäähdytellyt sitä yön yli terassilla. Kuoritaikina syntyi nopeasti, ja äitimuori pääsi kaulimaan piirakan kuoria. Sunnuntai Hieno täysjyväruisjauho on tähän leivontaan paras jauho, tietää mamma.

piirakat1

Äiti sai uudistaa hienon ystävältäni synttärilahjaksi saamani essun – eikös olekin kauniita, sekä muori että essu!

piirakat4

Äitini on armoitettu karjalainen piirakkaleipuri, onneksi olen päässyt oppiin jo pienenä tyttönä :). Piirakkapulikalla kuoritaikinakakkaroista saa sopivan ohuita. Mammalla on tästä paras rutiini, joten keskityin itse piirakoiden ummisteluun.

piirakat5

Tykkään tällaisesta aikas runsaasta täytteestä piirakan sisällä. Ja olen ehdottomasti riisipiirakkaihminen, perunapiirakka on  isoveljeni herkkua.

piirakat6a

Réunat sisään päin ensin, sitten muutama ryppy etusormilla kiinnitykseksi molemmin puolin piirakan yläosaan eli keskeltä ylöspäin.

piirakat6b

Tämän jälkeen rypytän piirakan alaosan, ja jatkan vasta sitten yläosan rypytyksen loppuun.

piirakat6c

piirakat7

Rivistö meheviä piirakoita odottamassa uuniin pääsyä.

piirakat8

Loppusilaus voi-vesiseoksella, ja a vot! Meillä meni tähän yhteensä noin neljä tuntia,  piirakat ovat mielestäni mitä parhainta suomalaista slow foodia.

piirakat9

Miten teidän jouluvalmistelunne, vieläkö on paljon puuhaa? Meillä pojat koristelivat serkkupojan kanssa kuusen jo toissapäivänä, joten kuusi on komeana. Pojat tekivät myös piparit, ja nuoremman sankarin kanssa leivoimme torttuja. Tänään vielä siivotaan ja kääräisen viimeiset lahjat pakettiin. Täytynee vielä piipahtaa ruokakaupassakin, mutta aattona en enää aio kauppaan käydä.

Tässä ohje piirakoihin. Sunnuntai-pussin kyljessä on myös ohje, mutta siitä puuttuu kylmän riisipuuroon lisättävä kananmuna.

Riisipiirakat (noin 30 kpl)

Täyte:

5 dl vettä

2 1/2 dl puuroriisiä

1 l maitoa

3/4 tl suolaa

1 kananmuna

Kuoritaikina:

2 dl kylmää vettä

1 tl suolaa

5 1/2 dl hienoja täysjyväruisjauhoja

Voiteluun:

50 g voita

1 dl vettä

  1. Kiehauta vesi ja lisää riisi, keitä noin 10 minuuttia, kunnes vesi on imeytynyt. Lisää maito ja keitä miedolla lämmöllä samalla sekoittaen 30-35 min. Mausta suolalla. Jäähdytä, sekoita jäähtyneeseen puuroon yksi kananmuna.
  2. Kuoritaikina: sekoita suola ja ruisjauho kylmään veteen, vaivaa tasaiseksi.
  3. Leivo taikina noin 0,5 cm paksuiseksi levyksi, ja ota taikinasta pyöreällä muotilla (esim. lasi) kakkaroita ja kauli ohuiksi kuoriksi.
  4. Levitä puuro kaulitun kuoren keskelle. Nosta reunat sivuilta keskelle ja rypytä.
  5. Paista uunin keskitasolla 275° C lämmössä noin 15 minuuttia. Voitele piirakat voi-vesiseoksella ja laita sopivaan astiaan voipaperin sisälle ja leivinliinan alle.

Iloista joulun odotusta!

_________________

Lucky me, my mother visited us and we baked around 60 Karelian pasties for Christmas! I think it is the best slow food from Finland :).

Carelian pasties (30 pieces)

Filling (rice porridge):

5 dl water

2 1/2 dl porridge rice

1 l milk

3/4 tl salt

1 egg

Shell dough:

2 dl cold water

1 tea spoon salt

5 1/2 dl very fine wholegrain rye flour (Sunnuntai Hieno täysjyväruisjauho)

Buttering:

50 g butter

1 dl water

  1. Boil water and add rise, let it boil in low temperature for 10 minutes. Add milk and boil in low temperature for 30-35 minutes, blend the porridge simultaneously. Let the porridge cool and add  an egg, stir.
  2. Shell dough: mix salt and rye flour to cold water, stir untill the dough is smooth.
  3. Roll the dough untill it is around 0,5 cm. Make the shells by using round form (i.e. glass). Roll the shells with rolling pin untill the shells are very thin.
  4. Add the porridge in the middle of the shell. Crinkle the shell edges with your fingertips.
  5. Bake in the middle of the owen for 15 minutes in 275 degrees of Celsius. Butter the pasties with butter-water mixture. Keep inside waxed paper and under baking cloth. Enjoy!

Happy holidays!

Tuomaan markkinoilla

Kävimme Tuomaan markkinoilla sunnuntaina. Senaatintori oli kaunis, vaikka lumi puuttuikin. Kojuissa oli tarjolla hienoja käsityöläisten tuotteita, torilla paljon ihmisiä ja leppoisa tunnelma. Senaatintori oli aivan täynnä sekä paikkakuntalaisia että turisteja kauempaakin. Ja mikä parasta tunnelman kannalta, tänään ei satanut vettä!

tuomaan

tuomaan1

tuomaan2

tuomaan3

tuomaan4

Karuselli meni niin vauhdikkaasti, että kaikki muut kuvani olivat aivan epätarkkoja! Jono karuselliin oli varsin pitkä, joten jätimme karusellikyydit suosiolla pienemmille joulunodottajille.

tuomaan7

Ja jälleen saimme joulupöytään jotain herkkua, nimittäin sitruunasilakoita!

tuomaan8

Ennätin nähdä myös pukin loittonevan selän. Taisi olla ruokatauko vanhalla herralla, niin en sitten mennyt suotta turisemaan.

tuomaan9

Nuoremman poikamme suosikkeja, sokeroituja ja kaneloituja manteleita piti tietysti hankkia pussillinen. Ne olivat kyllä niin hyviä, että etsinpä jostain reseptin näille ja valmistan myös itse.

tuomaan10

Sepän pajaa vartioi pöllö.

Pojatkin tykkäsivät joulumarkkinatunnelmasta.  Kiva kun päästiin helposti bussilla sinne ja takaisin. Ennätin vielä iltapäivällä kokeilla uutta taatelikakun reseptiä, ja siitä taidan laittaa vielä juttua myöhemmin.

Mukavaa maanantaita!

————

We visited Christmas market place at Senaatintori, Helsinki. It was a lovely day, no rain at all!

We bought some baltic herring in lime for our Christmas dinner table. And some sweet almonds with sugar and cinnamon for the boys.

Have a lovely start of the week!

 

Joulun suloinen enkeli

lohjakäsityö

lohjakäsityö1

lohjakäsityö2

lohjakäsityö3

Lohjalla on hieno käsityöläisten kauppa Tuulentupa. Käsityöläiskauppa toimii Lohjan seudun käsityöläisyhdistys ry:n jäsenten ylläpitämänä myyntinäyttelytilana, ja siellä myydään jäsenten valmistamia käsityötuotteita.

Kävimme tässä hurmaavassa käsityöläiskaupassa sekä samassa rakennuksessa sijaitsevassa kahvilassa viime viikonloppuna. Kahvilasta saimme kuumaa glögiä ja herkulliset kakkupalat (valitsin porkkanakakun, nam!) sekä pääsimme lämmittelemään koleasta talvisäästä. Käsityökaupassa oli monenlaisia hienoja käsityötuotteita. Ihastuin suloisiin hopealusikoista valmistettuihin koruihin – olen yhden sellaisen ostanutkin muutama vuosi sitten, sekä paperinarusta neulottuun kranssiin. Siitä minulla ei ole kuvaa, mutta mukaani tarttui tämä yksinkertaisen hieno rautalankaenkeli.

Tähän täytyy lisätä tämä tekstitaulu, jonka löysin Göteborgin kirjamessuilta muutama vuosi sitten (on muuten Viivi Kemppaisen hienon sitruuna-akvarellin vieressä). Ostin sen poikiani ajatellen, kun suhaavat tuolla liikenteessä kouluun ja koulusta kotiin. Monenlaista suojeliusta on äidin ajatuksisssa  ja toiveissa, joka päivä.

angels

Mitä parhainta joulunalusviikonloppua!

————-

I found this beautiful steel wire angel from a hand crafters Tuulentupa shop in Lohja, Southern Finland. There is a lovely cafe in the same building as well, which saved us from freezing outside in cold winter rain. I chose hot guhwein with carrot cake (it was really good!)

Let us have a mug of hot gluhwein and enjoy the weekend!

Joulumarkkinoilla Lohjalla

lohja

Joulumarkkinat kuuluvat mielestäni tärkeänä osana joulun odotukseen. Olimme viimeksi Lohjan joulumarkkinoilla nelisen vuotta sitten. Sieltä jäi mukavia muistoja, ja niinpä päätimme käväistä Lohjalla tänä viikonloppuna.  Saimme tällä kertaa mukaan ystävät Vihdistä, ja kiertelimme markkinoilla yhden lämpöasteen rännänsekaisessa sateessa.

lohja7

lohja2

Monenmoisia taidokkaita kransseja oli tarjolla. Omat suosikkini olivat nämä alla näkyvät sammaleesta kanaverkkopohjalle valmistetut jouluporot!

lohja3

lohja4

lohja5

lohja6

Hauskimpia ulkokoristeita sammalporojen lisäksi olivat ehdottomasti nämä kuusenoksista punotut pukit! Olipa joillekin pukeille annettu jopa oma nimi kaulassa roikkuvaan nimilappuun kirjoitettuna.

lohja10

lohja1

Loimulohi, poromakkara – vesi herahti kielelle tässä tuoksussa.

lohja8

lohja11

Yksi suloisimmista myyntikojuista oli veikkolalaisella Katin kontit käsityöpajalla.

lohja12

lohja13

Nämä kauniit kranssit oli valmistanut Kranssipaja. Kestävät kuulemma pääsiäiseen saakka hyvässä kunnossa. Suosikkin oli mustikanvarvuista taivuteltu kranssi, joka on kuvassa vasemmalla ylhäällä. Pidin kovasti myös kuusenoksista valmistetuista tähdistä, joissa oli pieniä helmiä.

lohja14

Taidekäsityöläisten hienoja tuotteita oli tarjolla paljon. Me panostimme tällä kertaa ruokaan, ja ostimme joulupöytään metsäsieniä, hilloa sekä marinoituja valkosipulinkynsiä. Pari litraa suppilovahveroita piti myös saada, meillä kun on ollut tänä vuonna varsin olematon sienionni.

Olipa ihana käydä tunnelmoimassa joulumarkkinoilla. Jospa ennättäisin vielä Tuomaan markkinoille Helsinkiinkin. Oletko menossa markkinoille tai kenties jo käynytkin? Jos kävit, mitä tarttui mukaasi markkinoilta, olisi hauska kuulla?

Mukavaa alkuviikkoa!

————

We visited a Christmas market place at Lohja this weekend. It was lovely to have our friends with us and walk around and enjoy the atmosphere. There were a lot of beautiful hand made Christmas wreaths and decoration available. We bought mainly food – mushrooms, marinated garlic and jam.

Have you already visited or are you going to visit at a Christmas market place? Anything special you would be looking for?

Have a lovely start of the week!

Pieni kotipäivitys

koti12.12.5

koti12.12.

koti12.12.1

koti12.12.2

olohuone

koti12.12.3

koti12.12.4

Vaikka meillä on ihana uusi koti, olen ollut vähän huono ottamaan kuvia kotona. Tuntuu siltä, että en saa kotia sellaiseen kuosiin, että se olisi kivan näköinen kuvattuna. Aina kun katselen sisätiloissa ottamiani kuvia ajattelen, että blaah, mikään paikka ei ole täydellisesti järjestyksessä eikä visuaalisesti kiva.

Säilytystilaa on meillä vähän ja tavaraa vallan paljon. Tunnustaudun myös pinoihmiseksi – meillä on erilaisia kirja-, lehti- ja postipinoja, joiden sorttaamiseen konmari-systeemi olisi omiaan. Tapio Anttilan Mixrack-lehtiteline on ollut loistava hankinta, vaikka muuten sisustustavaran ostamisen olen kyllä jo lopettanut aikaa sitten. Muutossa luovuttiin paljosta tavarasta, mutta koska huonekalut on valittu edelliseen parisataaneliöiseen kotiin, niitä saa mahdutella tähän 95:een neliöön. No mutta, olen iloinen näistä neliöistä, määräänsä enempää ei nelihenkinen perhe tarvitse.

Ulkona vihertää edelleen, jouluinen valokranssi ikkunassa tuntuu olevan kuin väärässä ajassa. Illan pimetessä se tosin puolustaa paikkaansa ja tuo edes hieman joulunalustunnelmaa.

Eipä kyllä uskoisi, että jouluun on enää 12 päivää. Tänä viikonloppuna täytyy kirjoitella vielä joulukortteja ja muutama tonttuasiakin on hoidettavana. Ja jos ennättäisi vielä vähän leipoakin pakkaseen. Mutta eihän stressata, vaan vietetään oikein mukavaa joulunalusviikonloppua, eikös!

————

It doesn’t feel like it is only 12 days till Christmas, even though I have a Christmas wreath at the window. I haven’t been photographing our home much, since I feel that every place is not in order and that there are too many piles of books, magazines and letters as well as pieces of furniture in our small living room.

However, I have decided not to bother about that too much. I found a magazine rack, Mixrack, designed by Tapio Anttila, and it helps a bit to get the magazine pile chaos in order :).

I have still got some things to do this weekend, like writing the Christmas cards and so. But let’s keep a relaxed weekend, anyway!

Talvinen kranssi ja käpypallo

koivukranssi

koivukranssi1

Tuunasin tätä simppeliä kranssipohjaa jouluisemmaksi. Kranssi on taivuteltu pitkistä koivunrisuista, joten metallilankaa tarvittiin vain neljään kohtaan kiinnittämään oksat oikeaan muotoonsa. Paperinaru- ja kangasnauharusetit sopivat mielestäni hyvin kranssin jouluiseen ilmeeseen. Liimasin muutaman ison kävyn harvakseltaan kranssiin, ja sivelin käpyjen auenneita suomuja valkoisella askartelumaalilla. Kranssi on ollut nyt vähän aikaa ulkona, kuitenkin suojassa sateelta. Askarteluliima, jota käytän, ei harmi kyllä kestä sadetta tai pakkasta.

käpypallo

käpypallo1

käpypallo2

Käpyjä löytyy hyvin luonnosta, ja toinen helppo ja hauskan näköinen joulukoriste valmistui styrox-palloon liimatuista kävyistä. Pohjapallon halkaisija on noin 7-8 cm. Ripustusnauhan kiinnitin litteäpäisen ruuvimeisselin avulla: painoin ruuvimeisselillä styrox-pallon sisälle kaksinkerroin taitetun ripustusnarun, ja lisäsin päälle vielä kuumaliimaa. Suihkutin tekolunta kävyille, ja johan näyttää talviselta! Tähän täytyy tyytyä tällä hetkellä, lunta kun ei näillä Espoon leveysasteilla näy vieläkään.

No mutta, onpa kiva kun huomenna saa katsoa tv:stä linnan juhlia, ties vaikka jonkun tutun bongaisi. Mukavaa itsenäisyyspäivää!

———–

This simple wreath is made of birch sticks, steel wire and some pinecones. I glued the pinecones and painted them with white paint to get a wintry look.

The pinecone ball is easy to make. You just need a styrox-ball, size 7-8 cm, string,  hot glue and some pinecones. After glueing the pinecones with hot glue, I sprayed them with faux snow.

Now I just wish we would get some snow here,  it will be soon Christmas. Let’s hope it will be a white one this year.

Have a lovely weekend!

Paperinarupallero ja kuinka se tehdään

narupallo

pallero

pallero1

pallero3

pallero4

pallero5

Onpa jotenkin mukavaa, että marraskuu on jo takana ja nyt saadaan elää joulukuuta. Viime viikonloppuna havahduin ajattelemaan, että elämä on kuitenkin aikas mukavaa. Koko viikonloppu oli mennyt nappiin, ja se alkoi jo perjantaina työpäivän jälkeen, kun tapasin ihanaa entistä työkaveriani kaffella. Siitä sitten suunnistin pikkujouluihin mainion työporukan kanssa – vähänkös minulle naljailtiin, että ennätin juuri sopivasti tulla sijaiseksi, että pääsin mukaan pikkujouluihin :).

Viikonloppuna kokeilin tätä facessakin levinnyttä paperinarupallero-ideaa. Löysin nimittäin Sinellistä Paverpol-kovetusainetta, jolla voi kovettaa muun muassa kangasta tai paperia. Mietin hetken, josko tätä ideaa voisi hyödyntää koulumme askarteluillassa, mutta luovuin siitä koska porukkaa oli tulossa paikalle paljon. Pienemmällä porukalla tätä voisi tehdä lasten kanssa, ja nuorempi poikani kertoikin tehneensä näitä joskus eskari-ikäisenä.

Löysin halloween-ilmapallon, jonka puhalsin sopivan kokoiseksi. Leikkasin ohutta paperinarua muutaman metrin, kastelin langan Paverpol-liisterissä ja pyörittelin ristiin rastiin pallon ympärille. Liisteriä jäi vähän pallon päälle, mutta sen voi rapsutella irti muotoonsa kuivuneesta valmiista paperinarupallosta.

Annoin palleron kuivua rauhassa vuorokauden, mutta työn olisi voinut kuivata nopeasti hiustenkuivaajalla. Puhkaisin ilmapallon sisäpuolelta, ja irrotin rippeet pois. Toinen kokeilemani pallero epäonnistui, koska ilmapallo oli vuotanut yön aikana tyhjäksi ja paperinarut lässähtäneet. Siinä mielessä nopea kuivaus hiustenkuivaajalla on hyvä idea.

Kokeilin valmista palleroa led-valojen kera, ja pujotin valonauhan palleron sisäpuolelle – hauska niinkin!

Minulla on aina ihailevaa yleisöä, kun kissamme Heta tai Jussu tulevat ihmettelemään puuhia :). Mukavaa ensimmäistä joulukuun viikkoa!

pallero6

pallero8

Tässä vielä linkki videoon siitä, miten paperinarupallot valmistetaan:

Näin teet paperinarupalloja -video.

———-

I saw this wonderful idea on how to make DIY balloons. You just need some paper yarn, balloons and Paverpol ”glue”. The best way to dry the balloons is to use hair dryer. Have fun!

Video on how to make DIY balloons.