Helppo DIY: virkattu pikkumatto

Kävin Taito Uusimaan käsityökeskuksessa Hyvinkäällä, ja innostuin maton virkkuuseen. Ajattelin alun perin tehdä alakerran pieneen wc:hen kirjovirkatun pallomaton, mutta sitten päädyin kuitenkin tällaiseen selkeään raitamalliin. Raitakuosi synkkaa kivasti myös Marimekon mustavalkoiseen raitapyyhkeeseen ja mustavalkoisiin kaakeleihin.

Ontelokuteet odottelivat kaapissa jo jonkin aikaa, sain tartuttua koukkuun vasta viikko sitten. Jokunen tunti projektiin meni, mutta työ valmistui tänään.

Maton materiaali on Eko-ontelokudetta.  Maton leveys on 70 cm ja pituus 105 cm. Virkkasin raidat tumman- ja vaaleanharmaalla kuteella. Kudetta ostin kumpaakin väriä 700 g, eli mattoon kului kudetta yhteensä 1400 g. Virkkaus sujui  nro 10 virkkuukoukulla.

virkattu matto

virkattu matto3

Työ tehdään kiinteillä silmukoilla, joten se on todella helppo tehdä. Ensin virkkasin aloituksen eli 45 ketjusilmukkaa, ja tämän jälkeen työ jatkui kiinteillä silmukoilla. Tein ensin viisi kerrosta tummanharmaalla, ja tämän jälkeen vuorotellen tummalla ja vaalealla harmaalla kahden kerroksen korkuisia raitoja. Päättelin työn viiteen vaaleanharmaaseen kerrokseen.

Langanpäät virkkasin sisälle seuraavan kerrokseen niin, ettei niitä tarvinnut erikseen päätellä. Loppulangan pujottelin viimeisen kerroksen silmukoiden sisään.

Kiinteä silmukka:

virkkaus1

virkkaus2

virkkaus3

Virkkauspinta näyttää tältä, kun vaalean- ja tummanharmaalla on virkattu vuorotellen kaksi kerrosta:

virkattu matto6

Käytin varsin loppuun kuteen, jäljelle vain pienet kerät!

virkattu matto7

Virkkaus on kivaa, ja paksulla ontelokuteella myös varsin joutuisaa. Seuraavaksi ajattelin kokeilla pientä säilytyskoria, sillä tähän tekniikkaan jä kirjaimellisesti koukkuun!

————–

I got inspired to do some crochet! I did a small rug to our tiny wc, and chose two shades of thick grey weft and nro 10 crochet hook. To see more of chochet technique, have a look at this wonderful project at We Are Scout -blog, click.

Rento pusero ja aatteita vaatteista

pusero2

Pohdiskelin jälleen näin alkuvuodesta omia vaate- ja pukeutumisvalintojani.  Saman pohdinnan tein myös viime vuoden alussa jolloin mietin, etten hankkisi uusia vaatteita koko vuonna. No, garderobissani olikin jonkin verran vermeitä, tosin virallisempina edustusvaatteina ne sopivat paremmin edelliseen ammattiini. Ostin viime vuonna kolme vaatetta; farkut, neulepuseron sekä trikoopuseron. Kaikkia näitä olen käyttänyt paljon, sekä tietysti vaatekaappini aiempia hankintoja.

Olen valmistunut aikoinaan tekstiili- ja vaatetuspuolelta artesaaniksi sekä opiskellut myös tämän alueen opettajaksi. Olen tehnyt töitä muodin parissa, päässyt joskus jopa Pariisin muotimessuille haistelemaan trendejä ja nauttinut siitä työelämästä ja ajasta todella paljon.

Jossain vaiheessa aikuiselämääni muoti, vaatteet ja pukeutuminen jäivät kuitenkin vahvasti taka-alalle. Kaikki muu työelämään ja perheen pyöritykseen liittyvä veivät ajatukset toisaalle, eikä pukeutuminen ollut mikään ykkösjuttu.  Ei sillä, ettei minulla olisi koko ajan ollut silmää elämän kauneudelle – mitä pukeutuminen mielestäni parhaimmillaan on – mutta monet muut asiat tulivat ensin, eikä paukkuja riittänyt enää tällaisten asioiden enempään miettimiseen.

Tämän vuoden alussa päätin, että puritaaninen suhtautumiseni saa nyt riittää. Ajattelin tehdä itselleni toimivan garderobin, vaatteita joissa viihdyn ja jotka ovat näköisiäni. Haluan panostaa kestäviin ja laadukkaisiin sekä omannäköisiin vaatteisiin. Myös ekologisuus on tärkeää. Innostuin trashfashion-ajattelusta,  tavasta käyttää kirpparivaatelöytöjä uusien luomusten pohjana. Pinterest on ideoita pullollaan, ja monia olen lisännyt blogini Kotonaparas Pinterest-kansioon Trash Fashion, jonka löydät täältä klik.

Vuoden ensimmäinen kokeiluni onkin tässä: ompelin miehen entisestä kauluspaidasta rennon ja simppelin puseron.

pusero3

Ennen – before

pusero2

ja jälkeen – and after!

pusero

pusero1

pusero4

pusero6

Kokeilu on ihan onnistunut, Hihansuihin ja helmaan ompelin kuminauhakujat, ja pääntien viimeistelin vinokaitaleella. Pääntiestä tuli varsin avara ja pusero vaatiin aluspaidan alleen, mutta lempparihuivini kanssa se on ihan toimiva.

Aion tehdä vielä uusia kokeiluja.  Seuraavaan paitaan leikkaan maltillisemman kokoisen pääntien. Helman voisin jättää vaikka suoraksi tai ainakin vähän pidemmäksi. Hihansuista leikkasin pituudesta nyt myös hihansuun halkiot pois – ne voisi kuitenkin jättää pituuteen ja hihan lyhentää kalvosimen kohdalta. Nyt hihat ovat 3/4-pituiset. Well well, kaikkea kivaa tässä pääseekin kokeilemaan…

Tällaisin ajatuksin tänään :). Mukavaa viikonvaihdetta ja uuden viikon alkua!

pusero7

pusero8

——-

I decided to try some trash fashion, i.e. use old clothing to create something new. This men’s light blue collar shirt got a new life with some elastic band at the hem and wristbands. I cut off the collar and finished the neckline with some diagonal band.

I have collected trash fashion ideas into my Pinterest Trash Fashion folder,  have a look and click here.

Have a lovely weekend!

Rehtorin paras kuivakakku

Taasen on viikonloppu vierähtänyt nopeasti! Saimme veljen perheen ja kummityttöni kyläilemään, ja kylläpä oli kiva nähdä taas pitkästä aikaa. Kun välimatkaa on paljon, tapaamiskerrat jäävät harmittavan vähiin.

Ajattelin jakaa kanssanne ihanan kostean kuivakakun reseptin, jota kokeilin jo aiemmin. Koulumme rehtori nimittäin ilahdutti meitä eräänä päivänä jo ennen joulua tuomalla töihin kaksi herkullista taatelikakkua. Vaadimme oitis reseptiä, ja koska kakku oli taivaallisen hyvää,  tässä ohje. Ohjeessa ei sokeria ja voita säästellä, ja tämän kyllä lopputuloksessa maistaa.

taatelikakku

Itse en ole mikään suuri makeiden leivonnaisten ystävä mutta myönnän, että lämmin taatelikakku oli taivaallisen hyvää. Ja mikä parasta, se säilyi herkullisena ja kosteana useita päiviä.

taatelikakku1

Löysin kaupasta tällaisen taatelipussin, joka osoittautui oivaksi valinnaksi kakkuun. Koska taatelit olivat valmiiksi sokeroituja, vähensin HIEMAN ohjeen sokerimäärää.

taatelikakku2

Taateleiden ansiosta kakusta tuli sopivan kostea (en ole koskaan oikein tykännyt liian kuivista kuivakakuista, eikä perinteinen hedelmäkakku ole suosikkini). Maku on sopivan herkullinen, eikä yhtään liian makea. Tätä voisi vielä tuunata tarjoiluun vaikkapa tomusokerikoristelulla, mutta tämä ensimmäinen kakku meni parempiin suihin hetimiten. Leivoin näitä tietysti kaksin kappalein :).

 

Rehtorin paras taatelikakku

1 pkt kivettömiä taateleita

3 dl vettä

2 dl sokeria

200 g voita

2 kananmunaa

1 tl soodaa

1 tl leivinjauhetta

2 tl vaniljasokeria

3,5 dl vehnäjauhoja

Keitä taatelit ja vesi soseeksi. Jäähdytä sose ja lisää sokeri, pehmeä voi ja kananmunat hyvin sekoittaen.

Sekoita kuivat aineet ja lisää seos kakkutaikinaan.

Paista 175°C noin tunti.

———-

I got a delicious recipe for Dale cake from our School principal, and here it goes:

Dale Cake

1 package of pitted dales

3 dl water

2 dl sugar

200 g butter

2 eggs

1 tea spoon soda

1 tea spoon baking powder

2 tea spoons vanilla sugar

3,5 dl wheat flour

Boil the dales in water till chutney. Cool the chutney and add sugar, softened butter and eggs, mix well.

Mix flour, soda, baking powder and vanilla sugar together, and add to the dough.

Bake in 175 degrees of Celsius for an hour.

Enjoy!

 

Ilta kaupungilla – Lux Helsinki

lux

Kävimme iltakävelyllä Helsingissä ja katsomassa Lux Helsingin valotaideteoksia.

lux1

Tuomiokirkko vaihtoi väriä ja ilmettä. Huikean hieno Ilon kuvia.

lux2

Amor ampui nuoliaan alla olevan pariskunnan sydämiin.

lux3

lux4

lux5

Kappeli näytti houkuttelevalta, ja meitä oli liikkeellä iso joukkio! Olimme aivan yllättyneitä siitä, kuinka moni oli lähtenyt valokierrokselle lauantai-iltana.

lux6

Esplanadin puiston isot lukulamput.

lux7

lux8

Vanha kirkkopuisto oli hienoissa väreissä. Puistossa kävelevät ihmiset ikäänkuin kuuluivat tähän valoteokseen.

lux9

lux10

Pojat valossa.

lux11

Lantern – roikkuvat lyhdyt.

Helsingissä tuulee lähes aina, ja se yhdistettynä viiteentoista pakkasasteeseen tuntui kyllä. Vähän oli varpaat jäässä ja nenänpääkin kylmänä, mutta kierros kyllä kannatti! Onneksi olimme varustautuneet ottamalla mukaan termokset kuumaa mehua ja pipareita ;).

Näin se tammikuu lupsahti käyntiin. Oli kiva palata töihin, ja viikko alkoi pehmeästi kahdella työpäivällä. Lupaukseni mukaisesti kärvistelen tammikuun ilman karkkeja ja viikonlopun viinilasillista ja pojat lupauksensa mukaisesti ilman tietokonepelejä. Ja sehän on tehnyt meille kaikille ihan hyvää :).

Mukavaa viikonloppua!

————–

We walked around Helsinki and enjoyed Lux Helsinki happening. The city looked wonderful with colourful lights.

Have a lovely weekend!

 

Uuden viikon alku

IMG_0038

IMG_0042

IMG_0044

IMG_0050

IMG_0057

IMG_0058

IMG_0060

IMG_0078

IMG_0036

Tänään katoin kauniisti, vaikka olimme ihan omalla porukalla lounaalla.  Jotenkin tämä upea tammikuun alun valo sai katsomaan kotiakin uusin silmin. Ja vihdoin oli riittävästi valoa siihen, että sain muutaman sisäkuvan kohtuullisella valolla onnistumaan.

Tein poikien yhtä lemppariruokaa, kanaa ja cashiew-pähkinöitä. Loraus ananasmehua ja kalakastiketta viimeistelee helpon ruoan, nipsin joukkoon vielä tiskipöydän reunalle nuupahtaneen korianterin lehtien jämät.

Vielä meillä on joitakin jouluisia valoja ja koristeita, mutta pikku hiljaa poistelen niitä. Heti kun luonnon valoa alkaa olla, tuntuu, että joulujutut joutavat pois. Mutta vielä on pitkiä pimeitä iltoja edessä, vaikka päivä onkin jo selvästi pidentynyt.

Paluu arkeen sujuu meillä pehmeästi, koulut alkavat vasta loppiaisen jälkeen. Nyt kun vielä saisi unirytmin järkevälle tolalle, että illalla nukuttaisia ja aamulla ei tekisi vaikeaa herätä varhain :).

Onneksi saatiin vähän lunta myös tänne Etelä-Suomeen, lumi hohtaa upeasti ja jalan alla narskuu kävellessä. Talvi on nyt kauneimmillaan. Ja valo, se tekee ihmiselle hyvää, suorastaan ihmeitä.

————

We finally got some snow here, wonderful! I was able to take some pictures inside, since we got enough light, thanks to the sunny and frosty weather.

Because of the beautiful light and flowers on the table, I wanted to set the lunch table with Christmas napkins even though we did not have any guests :).

The winter is here now, let’s enjoy!

Toiveita ja lupauksia uudelle vuodelle

IMG_0002

Hyvää uutta vuotta!

Toivottavasti vuosi vaihtui mukavissa merkeissä ja hyvien ajatusten siivittämänä.

Meidän vuodenvaihteemme sujui mukavasti ystävien kanssa. Istuttiin iltaa, syötiin hyvin ja piipahdettiin puolen yön aikaan ulkona katsomassa ilotulitusta.

Uudenvuoden päivälle olimme suunnitelleet palauttavaa patikointia. Suuntasimme kohti Jänisniemen laavua, joka on Velskolan Pitkäjärvellä Espoossa.

IMG_0020

IMG_0030

Vuoden ensimmäisenä päivänä Espoossa pakkasta oli viitisen astetta. En voisi kyllin kehua näitä Haltin ulkoiluvaatteita – ne ovat olleet kyllä paras sijoitus ikinä. Tuulta pitävän ja hengittävän kuoritakin alle voi lisätä lämmittäviä kerroksia eikä sadetakkia tarvitse erikseen mukaan.

IMG_9977

Päivä oli pilvinen, ennätimme liikkeelle vielä lyhyen valoisan aikana.

IMG_9980

Jäiden kokeilussa jäimme maltillisesti lähelle rantaa.

IMG_9984

Reitti oli hieno ja polveileva, kuljimme koko matkan rannan tuntumassa.

IMG_9988

Näimme useita retkiluisteluseurueita jäällä. Nähtävästi tämä Velskolan Pitkäjärvi oli jo hyvässä jäässä, tosin isompi luisteluporukka pysytteli aivan rannan läheisyydessä. Sää oli luistelulle suotuisa, sillä lunta ei ole täällä juuri sadellut. Tätä lajia olisi kyllä hauska kokeilla!

IMG_9996

Jänisniemen laavu on ovelasti piilossa kauempana rannasta mäen päällä, eikä sitä ole merkitty mihinkään karttaan. Mutta löytyihän se.

IMG_9998

IMG_9997

Puita laavulla ei ollut, mutta metsästä löytyi sen verran risuja ja pudonneita oksia, että saimme kunnon tulet. Retkieväänä meillä oli kuivaretkiruokaa, joka valmistuu syötäväksi, kun sekaan lisätään kuumaa vettä. Yllättävän toimivaa ja maistuvaa – ja nopeaa. Vuoden ensimmäinen grillimakkara tuli myös nautittua, joten kevennyksestä ei ole tietoakaan (mutta enhän sellaista mennyt lupaamaankaan).

IMG_0005

Tosiaan suuria uuden vuoden lupauksia emme tehneet, mutta sovittiin, että tammikuu on osaltani tipaton ja karkiton, siippani tammikuu on tipaton ja kahviton, ja kaikki tämä tietysti myös siksi, että pojat lupasivat puolestaan pitää pelittömän tammikuun. Ja tämähän on varsin iso juttu 12- ja 14-vuotiaiden elämässä.

Kahvista en itse suostunut luopumaan, vaikka pojat niin aluksi vaativat. Sain onneksi neuvoteltua karkkilakon sen sijaan. Väittävät, että olen kahviaddikti (ja sehän pitää paikkansa, mutta en sitä kyllä pojille tunnusta :)). Luulenpa, että kahvittomuudestani olisi joutunut kärsimään koko perhe…

Tuleva vuosi on lähes kuin tabula rasa osaltani. Alkuvuoden työkuvioita on onneksi jo tiedossa, ja suhtaudun tulevaan siten, että vuosi on avoin mahdollisuuksille ja uusille avauksille. Toiveikkaana ja positiivisena siis kohti vuotta 2016.

IMG_0024

Toivon onnea ja kaikkea hyvää myös sinulle – tulkoon vuodestasi paras tähän saakka!

———————

We spent the New Year’s Eve with our friends, enjoying a late dinner and watching the fireworks at midnight.

On New Year’s Day we went hiking into the woods of Velskola, Espoo. We found a hidden lean-to, wicket, and spent some time enjoying campfire and campfood, not forgetting the first campfire sausages of 2016 :).

I made some promises for January – no wine, no sweets. Even though the coming year is still like tabula rasa for me, I am looking forward to it as a year of possibilities.

I wish the  new year – 2016 – will be a great one for you, too!